عباس رضایی ثمرین در نشست نقد و بررسی کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی (پروپاگاندای رایانشی)» عنوان کرد: هر نوع سیاستگذاری در مواجهه با روندهای آسیبزای پروپاگاندای رایانشی باید با تعهد به حفاظت از دستاوردهای دموکراتیک انجام شود.
به گزارش روابط عمومی دفتر مطالعات و برنامهریزی رسانهها- نشست نقد و بررسی کتاب «دستکاری در رسانههای اجتماعی (پروپاگاندای رایانشی)» با حضور مترجمان اثر، عباس رضایی ثمرین و رسول صفرآهنگ و منتقد کتاب جمالالدین اکبرزاده جهرمی، دوشنبه اول اسفندماه برگزار شد.
پروپاگاندای رایانشی و ساخت یک ترکیب مأنوس
در این نشست که به همت دفتر مطالعات و برنامهریزی رسانهها و با مشارکت انتشارات همشهری برگزارشد، اهمیت انتخاب این اثر برای ترجمه، نخستین محوری بود که از سوی عباس رضای ثمرین، یکی از مترجمان اثر مطرح شد. او با طرح این موضوع که این کتاب از آثار مهمی بود که در سال های اخیر در حوره مطالعات اینترنت منتشر شده است، اذعان کرد: کتاب حاضر، ماهیتی بین رشتهای دارد و در تقاطع رشتههایی چون ارتباطات، علوم سیاسی و علوم کامپیوتر تألیف شده است. در مورد عنوان کتاب نیز اسم اصلی این اثر «کامپیوتیشنال پروپاگاندا» [1] بود؛ عنوانی که به نظر میرسید برای خواننده مانوس نخواهد بود؛ چرا که این عنوان در فارسی عمدتاً با اصطلاحاتی نظیر تبلیغات محاسباتی ترجمه شده است؛ لذا تصمیم گرفتیم عنوان اصلی را با «دستکاری در رسانههای اجتماعی» جایگزین کنیم و ضمن ساخت اصطلاح پروپاگاندای رایانشی، از آن در زیر عنوان اصلی استفاده کنیم.
او ادامه داد: درونمایة اصلی کتاب، سازوکارهای فنی تاثیرگذاری و جهتدهی به گفتوگوها در شبکههای اجتماعی و پلتفرمهاست؛ سازوکارهایی که بر فرآیندها اثر میگذارند و به این شکل اثرگذاری خود را عیان میکنند.
ادامه مطلب ...«دستکاری در رسانههای اجتماعی؛ پروپاگاندای رایانشی»، عنوان اثریست به سرویراستاری ساموئل سی.وولی و فیلیپ ان. هاوارد که به قلم عباس رضایی ثمرین و رسول صفرآهنگ ترجمه شده و در قالب مجموعهای با نُه فصل از سوی انتشارات همشهری منتشر شده است.
«دستکاری در رسانههای اجتماعی؛ پروپاگاندای رایانشی» به توصیف اصطلاح پروپاگاندای رایانشی میپردازد و انتشار اطلاعات غلط و دستکاری دیجیتال را توضیح میدهد. در این کتاب پروپاگاندای رایانشی بهعنوان یک روش ارتباطی معرفی میشود که به استفاده از الگوریتمها، فرایندهای خودکار و نظارت انسانی با هدف مدیریت فضای کلی رسانههای اجتماعی یا توزیع اطلاعات گمراهکننده از طریق این شبکه دست میزند. کتاب توضیح میدهد که بهعنوان بخشی از این فرایند، نرمافزارهای خودکار بهمنظور دستکاری افکار عمومی و در طیف متنوعی از پلتفرمها و شبکههای درون اینترنت استفاده میشوند. این نرمافزارها در حقیقت رفتار کاربران واقعی رسانههای اجتماعی را تقلید میکنند و به آنها پاسخ میدهند و مفهوم کنشگران اجتماعی خودکار را خلق میکنند؛ کنشگرانی که میتوان از آنها برای تقویت سیاستمداران و مواضع سیاسی آنها استفاده کرد و یا همزمان از طریق آنها میشود، صدای مخالفان را نیز سرکوب کرد.
در تعریفی دقیقتر، پروپاگاندای رایانشی شامل اقدامات سیاسی مشکوک همچون گشتوگذار دیجیتالی، ترولینگ دولتی و نیز اشکال جدیدی از جنگ آنلاین هم هست که هدف نهایی آن دستکاری اطلاعات بهصورت آنلاین برای تغییر نظرات مردم و بهطور موقت رفتار آنهاست.
ادامه مطلب ...
کتاب «ارتباطات بحران در رسانههای اجتماعی» نوشته «ان ماری وندنهارک» با ترجمه عباس رضایی ثمرین روزنامهنگار، به چاپ دوم رسید.
در این کتاب مصادیق واقعی متعدد از بحرانهای بوجود آمده یا بسط یافته در بستر رسانههای اجتماعی مورد بررسی قرار گرفته و یک برنامه عملیاتی شامل استراتژیها و تاکتیکهای آزموده شده برای مدیریت ارتباطی این بحرانها ارائه شده است.
مخاطب کتاب «ارتباطات بحران در رسانههای اجتماعی» اهالی رسانه، مدیران و کارشناسان روابط عمومی، فعالان رسانههای اجتماعی، مدیران، سیاستمداران، چهرههای عمومی و همه کسانی هستند که با چالش مدیریت شهرت فردی یا سازمانی در فضای مجازی مواجهند. کتاب در 10 فصل تدوین شده و در فصول مختلف به مصادیق واقعی از بحرانهای مختلف ارتباطی و روند مدیریت آنها اشاره شده است.
نویسنده این کتاب «انماری وندنهارک» پژوهشگر روابط عمومی دیجیتال، ارتباطات بحران و امنیت سایبری است. او برای نگارش کتاب «ارتباطات بحران در رسانههای اجتماعی» با مدیران رسانهای چندین سازمان و شرکت بزرگ بینالمللی درباره نحوه مدیریت بحرانهای ارتباطی بویژه بحرانهایی که در بستر شبکههای اجتماعی بسط یافتهاند، به گفتوگو نشسته است. «جانسوناندجانسون»، «مکدونالد»، «فدرالاکسپرس»، «ناسا»، «بریتیشپترولیوم»، «شل» و ... برخی از شرکتها و سازمانهایی هستند که تجربه آنها در مدیریت ارتباطی بحران بویژه در رسانههای اجتماعی در این کتاب مورد بررسی قرار گرفته؛ تجاربی که بعضی از آنها توام با موفقیت بوده و برخی دیگر به شکست انجامیده است.
مترجم این کتاب هم عباس رضایی ثمرین روزنامهنگار است که سابقه سالها فعالیت در رسانههای مکتوب، الکترونیکی و تصویری را در کارنامه دارد. رضایی ثمرین پیش از این هم کتاب «چگونه با خبرنگاران مصاحبه کنیم» اثر الن استیونس را هم به فارسی برگردانده بود که پاییز 96 از سوی انتشارات ثانیه منتشر و پس از آن چند بار تجدید چاپ شده است.
چاپ دوم کتاب «ارتباطات بحران در رسانهها» در 156 صفحه و به بهای 28 هزار تومان از سوی انتشارات ثانیه روانه پیشخوان کتابفروشیها شده است.